Nanjing always put people’s health and security as our priority since the outbreak of COVID-19. We have made effective actions to prevent the inflow from outside and spread within the city. Currently the situation is turning better, that by Feb 26th 2020, Nanjing has achieved a zero-increase of confirmed or suspicious cases in 8 days. Jiangsu Province has reduced the 1st level response to 2nd level. However, some countries appeared to have new trend of the COVID-19, and it is a key period of fighting against the disease. These prove again that the virus is a common enemy of all human kinds, and it is the responsibility of every country to fight against the COVID-19.
Prevention and control of COVID-19 has no boundaries. Here, we hope that you and we could cooperate together, to guard the security of our city, the health of every resident, and an assured safe environment for your work and living:
1. As you arrive in Nanjing, please register for your health status. When you arrive at your residence, please apply your foreigners’ accommodation register according to law.
2. Pay attention to self-protection and stay home as much as possible. Avoid crowded places or dinner parties. It is recommended that you wear a mask in the right way when going out, wash your hands and ventilate your residence frequently, as well as maintain other good hygiene habits.
3. Do an active health monitor for yourself and your family. Check your body temperature regularly. If you have symptoms as fever, cough, fatigue, and/or anything suspicious, please seek medical attention at a nearby fever clinic as soon as possible (check http://wb.nanjing.gov.cn/ for the list of fever clinics in Nanjing), while report your travel and contact history when seeing the doctor. If you have close contacts with confirmed or suspicious case in 14 days, please cooperate the prevention and control authorities’ instruction for a centralized quarantine in designated place for medical observation.
4. For those who recently come to Nanjing from Japan or Republic of Korea, please practice a 14-day health observation at home to ensure your health. If you don’t have a fixed residence, please choose a hotel provided by prevention and control authorities and practice a 14-day health observation. During your observation, we will help to do the service of your living.
5. Please follow relevant notices by Nanjing municipal government closely. If you have any question, please call the 24-hour hotline of Nanjing Foreign Affairs Office on 025-68787300 or 68787321.
Wish a good health for you and your family.
Foreign Affairs Office of Nanjing Municipal People’s Government
Feb 26th, 2020
新型コロナウイルスによる肺炎の流行以来、南京市は市内在住の皆様の安全と健康を第一とし、全力を挙げて感染拡大の防止と有効な措置の実施について、着実に取り組んで参りました。この結果現在、幸いに防疫情勢は好転しつつあります。例えば、2月26日までの8日間、南京市内の新たな感染者あるいは感染の疑いがあるとされている人はゼロです。江蘇省政府も「重大突発公共衛生事件」のレベルを「1級事件」(特に重大)から「2級事件」(重大)に引き下げる旨を発表しています。しかし、広域的に見ると、ウイルスの感染拡大の脅威は依然として続いており、その抑制のため、現在は肝心な時期とされています。今回の事案発生は、ウイルスは人類全員の敵で、疫病との闘いは全世界の責任であることを改めて証明しています。
よって、疫病との闘いには国境はありません。都市の安全と皆様のご健康を守り、安全・安心の生活確保と職務環境を維持するため、以下の事項について、改めて皆様のご協力をお願いいたします。
(1)南京に到着後、必ず健康状況を申告し、また居住地に着いた後、法令に従って外国人宿泊登録の手続きをされるようお願いいたします。
(2)ご自身の予防対策を強化し、できるだけ外出を控え、人が密集する場所や会合・会食などを避けてください。外出が必要とする場合、必ずマスクを正しくつけ、こまめに手を洗ったり、窓を開けて換気をしたりして、良好な衛生習慣を保ってください。
(3)必ず体温を定時的に測り、自身とご家族の健康状況を観察してください。 発熱、咳、全身がだるいなどの症状があった場合、直ちに近くの指定医療機関の発熱外来にかかってください(南京市の指定医療機関のリストは次のウェブサイトに掲載されています→http://wb.nanjing.gov.cn/)。受診する際、近日の渡航歴と接触歴をありのままに申告してください。最近の14日間、感染者あるいは感染の疑いがあるとされている人と接触したことがあれば、衛生防疫部門の要求に従って、指定された施設内で集中的な医学観察を受けてください。
(4)ご自身の健康を確保するために、最近、日本や韓国などの国から南京にお越しになった方は、14日間の在宅観察を必ず実施するようお願いいたします。市内に固定住居を持っていない方は、衛生防疫部門が指定したホテルを選んで、14日間の健康観察を受けてくださいますようご協力お願いいたします。在宅観察と健康観察の期間中、南京市側はお生活を保障するためのサービスの提供にご協力いたします。
(5)南京市政府が発表した防疫情報や通告を常にご注目ください。お問い合わせは、南京市人民政府外事弁公室の電話番号(24時間・多言語対応)025-68787300或いは68787321までご連絡ください。
南京市人民政府外事弁公室
2020年2月26日


